2010年1月1日金曜日

Christmas Eve

We had a wonderful Christmas Eve. We were invited over to Calvary Chapel Ginowan for a fabulous dinner! Turkey, Stuffing, Mashed Potatoes, Gravy, Cranberry and Sweet Deserts!!!!!!!
The Gentleman to the left of me is Chris, him and his wife are here in Okinawa with the Air Force. We spent good time together at dinner!
The Gentleman all the way to right is Yoshua, he is a local that is "Loco" about Jesus! He's serving Jesus and Growing soooo "Deeeeji!" much!!!!!!!
Masaki (not my son), the young man next to me, gave His life to the Lord a few days before Christmas Eve. We invited him to enjoy his first fellowship and Christmas dinner. I think he really enjoyed the fellowship and his first traditional American food!!! He had three full plates!!!!
He loved it!!! The Lord blessed the evening!
Masaki, Tim, Tomo, Eder, Yoshua
Holding on to the Newell tradition of reading "The Night Before Christmas"
Grandpa sent us the book with his voice recorded.
His reading starts at every turn of the page!!!!
We were so surprised and blessed to have him with us in audio!!!!!!! Thank you!!!!!
The Lord blessed us with many gifts and cards this year!!!!
Thank you Grandma, Grandpa,
Great Grandma, The LaRoque Family, Gail,
The Gabra Family, Ina Amargo, The Takamiya Family, The Orpilla Family,
The Mize Family and The Toma Family!!!!!!!! THANK YOU!!!!!!!


2 件のコメント:

匿名 さんのコメント...

沢山のプレゼントだね
羨ましいwww

ゆう

orange さんのコメント...

はじめまして。突然のカキコミ失礼します。実は、私の息子も「誠希」(まさき)といいます。主人も名前に「誠」の文字を使い、「まさ」と読ませているのをとても気に入っていて、息子にも使いました。誠希という名前は私たちもこれ以外に思いつかないほど気に入っており、大切に思っております。ふいに同じ名前の人がいるのかGoogleで検索したところ、こちらのブログにたどり着きました。誠希君、とてもかわいいですね。なんだかsonyのCMに出てきそうですね。

我が家は息子は2歳です。お互いの誠希君が幸せに、心豊かに、健やかに育ちますよう、祈っております。

なんだか、嬉しくなってカキコミしてしまいましたが、
お気を悪くされたらすみません^^;